Leider
ist uns beim Artikel "Zum Totlachen" ein Fehler unterlaufen. Im Schluss des
Witzes haben wir ein Wort vergessen, so dass die Pointe leider völlig unverständlich
wurde. Wir begreifen, dass Sie diesen Witz nicht lustig fanden. Hier
noch einmal der Witz in der falschen Version: Trifft ein
tieffliegender belgischer Nutzniesser einen tieffliegenden italienischen
Nutzniesser. Sagt der tieffliegende belgische Nutzniesser: "ich fliege
viel tiefer als du". "Schon möglich", meint der tieffliegende italienische
Nutzniesser und fügt verschmitzt hinzu: "dafür niesse ich mehr nutz!".
Richtig muss es heissen: Trifft ein tieffliegender belgischer
Nutzniesser einen tieffliegenden italienischen Nutzniesser. Sagt der tieffliegende
belgische Nutzniesser: "ich fliege viel tiefer als du". "Schon möglich", meint
der tieffliegende italienische Nutzniesser und fügt ANSCHLIESSEND
verschmitzt hinzu: "dafür niesse ich mehr nutz!". Wir bitten
um Entschuldigung. |